Action is necessary now, before climate change moves beyond our control. Climate change is happening and needs to be addressed now. It is one of the most serious threats the world faces especially the developing countries. Droughts, floods and heatwaves are contributing to crop failure, conflicts and deaths. Rising sea levels are threatening the survival of coastal communities and the very existence of some low-lying islands e.g. Manus Island.
Poor rural people in the developing countries are the least responsible for producing the greenhouse gases that are causing the Earth’s climate to change, but they are the most vulnerable to its effects. Nearly one billion people survive on less than US$1 a day and this is evident in Papua New Guinea where employers are paid at a minimum wage of 60t 15 cents Australia p/hour. About 75 per cent of them live in rural areas. They are subsistence farmers, nomadic herders, day laborers and fishers. Many live on ecologically fragile land: mountains, coastal areas and deserts. They depend on vulnerable sectors: agriculture, livestock, fisheries and forestry.
Poor rural people lack the institutional and financial capacity to protect themselves against climate change. But they manage vast areas of land and forest, and can be important players in carbon sequestration. Helping them adapt to climate change in a sustainable way is an economic, social and moral imperative. Indigenous peoples are particularly vulnerable. They have a special role to play as stewards of our natural resources and biodiversity, yet they are often pushed out of their ancestral lands and onto the least fertile and most fragile lands.
Global warming is a universal problem but the response, whether adaptation or mitigation, needs to be tailored to local contexts. Papua New Guinea seriously need to take into account of the consequences of climate change and ensure preventive measures to overcome the trend we face today rather than later.
Changement de climat
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'action est nécessaire maintenant, avant que le changement de climat se déplace au delà de notre commande. Le changement de climat se produit et doit être adressé maintenant. Il est l'une des menaces les plus sérieuses que le monde fait face particulièrement aux pays en voie de développement. Les sécheresses, les inondations et les vagues de chaleur contribuent à l'échec, aux conflits et aux décès de récolte. Les niveaux de mer de montée menacent la survie des communautés côtières et l'existence même de quelques îles bas-menteuses par exemple. Île de Manus.
Les pauvres personnes rurales dans les pays en voie de développement sont moins les responsables de produire les gaz de serre chaude qui font changer le climat de la terre, mais ils sont les plus vulnérables à ses effets. Presque un milliard de personnes survivent sur moins qu'US$1 par jour et ceci est évident en Papouasie-Nouvelle Guinée où les employeurs sont payés à un salaire minimum 60t 15 des cents Australie p/hour. Environ 75 pour cent de eux de phase dans des secteurs ruraux. Ils sont des fermiers de subsistance, des herders nomades, des travailleurs de jour et des pêcheurs. Beaucoup de de phase sur la terre écologiquement fragile : montagnes, secteurs côtiers et déserts. Ils dépendent des secteurs vulnérables : agriculture, bétail, pêche et sylviculture.
Les pauvres personnes rurales manquent de la capacité institutionnelle et financière de se protéger contre le changement de climat. Mais ils contrôlent de vastes secteurs de terre et de forêt, et peuvent être les joueurs importants dans la séquestration de carbone. Les aider s'adaptent au changement de climat d'une manière soutenable sont un impératif économique, social et moral. Le peuple autochtone est particulièrement vulnérable. Ils ont un rôle spécial à jouer comme administrateurs de nos ressources naturelles et biodiversité, pourtant ils sont souvent éliminés de leurs terres héréditaires et sur les terres moins fertiles et la plupart des fragiles.
Le chauffage global est un problème universel mais la réponse, si adaptation ou réduction, doit être conçue en fonction des contextes locaux. De la Papouasie-Nouvelle Guinée le besoin sérieusement de tenir compte des conséquences du changement de climat et d'assurer des mesures préventives de surmonter la tendance que nous faisons face aujourd'hui plutôt que plus tard.
Cambio del clima
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La acción es necesaria ahora, antes de que el cambio del clima se mueva más allá de nuestro control. El cambio del clima está sucediendo y necesita ahora ser tratado. Es una de las amenazas más serias que el mundo hace frente especialmente a los países en vías de desarrollo. Las sequías, las inundaciones y las olas de calor están contribuyendo a la falta, a los conflictos y a las muertes de cosecha. Los niveles de mar de levantamiento están amenazando la supervivencia de comunidades costeras y la misma existencia de algunas islas de bajo-mentira e.g. Isla de Manus.
La gente rural pobre en los países en vías de desarrollo es la lo más menos posible responsable de producir los gases del invernadero que están haciendo el clima de la tierra cambiar, pero son los más vulnerables a sus efectos. Casi un mil millones personas sobreviven en menos que US$1 al día y éste es evidente en Papua Nueva Guinea donde están pagados los patrones en un salario mínimo 60t 15 de los centavos Australia p/hour. Cerca de 75 por ciento de ellos vivos en áreas rurales. Son granjeros de la subsistencia, herders nómadas, trabajadores del día y pescadores. Muchos vivos en tierra ecológico frágil: montañas, áreas costeras y desiertos. Dependen de sectores vulnerables: agricultura, ganado, industrias pesqueras y silvicultura.
La gente rural pobre carece la capacidad institucional y financiera de protegerse contra cambio del clima. Pero manejan áreas extensas de la tierra y del bosque, y pueden ser jugadores importantes en el secuestro del carbón. Ayudarles se adapta al cambio del clima en una manera sostenible es un imperativo económico, social y moral. La gente indígena es particularmente vulnerable. Tienen un papel especial a jugar como administradores de nuestros recursos naturales y biodiversidad, con todo se eliminan a menudo de sus tierras ancestrales y sobre de las tierras lo más menos posible fértiles y la mayoría frágiles.
El calentarse global es un problema universal pero la respuesta, si adaptación o mitigación, necesita ser adaptada a los contextos locales. De Papua Nueva Guinea necesidad seriamente de considerar de las consecuencias del cambio del clima y de asegurar medidas preventivas de superar la tendencia que hacemos frente hoy más bien que más adelante.
Cambiamento di clima
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'azione ora è necessaria, prima che il cambiamento di clima si muova oltre il nostro controllo. Il cambiamento di clima sta accadendo e deve ora essere richiamato. È una delle minacce che più serie il mondo affronta particolarmente i p#si in via di sviluppo. Le siccità, gli inondazioni e le onde di calore stanno contribuendo a guasto, ai conflitti ed alle morti di raccolto. I livelli di mare aumentanti stanno minacciando la sopravvivenza delle Comunità litoranee e l'esistenza stessa di alcune isole dimenzogne per esempio. Isola di Manus.
La povera gente rurale nei p#si in via di sviluppo è il più minimo il responsabile del produrre i gas della serra che stanno inducendo il clima della terra a cambiare, ma sono il più vulnerabile ai relativi effetti. Quasi un miliardo genti sopravvivono su di meno che US$1 un il giorno e questo è evidente in Papuasia Nuova Guinea in cui i datori di lavoro sono paid ad uno stipendio minimo 60t 15 dei centesimi Australia p/hour. Circa 75 per cento di loro in tensione nelle zone rurali. Sono coltivatori di sussistenza, herders nomadi, lavoratori di giorno e pescatori. Molti in tensione su terra ecologicamente fragile: montagne, zone costiere e deserti. Dipendono dai settori vulnerabili: agricoltura, bestiame, industrie della pesca e silvicoltura.
La povera gente rurale difetta della capacità istituzionale e finanziaria di proteggersi dal cambiamento di clima. Ma controllano le zone ampie di terra e della foresta e possono essere giocatori importanti nel sequestro del carbonio. L'assistenza loro si adatta al cambiamento di clima in un senso sostenibile è un di importanza fondamentale economico, sociale e morale. La gente indigena è particolarmente vulnerabile. Hanno un ruolo speciale come amministratori delle nostri risorse naturali e biodiversity, tuttavia sono eliminati spesso delle loro terre ancestral e delle sulla terre il più minimo fertili e maggior parte fragili.
Il riscaldamento globale è un problema universale ma la risposta, se adattamento o mitigation, deve essere adeguata a i contesti locali. Della Papuasia Nuova Guinea necessità seriamente di considerare delle conseguenze del cambiamento di clima e di accertare le misure preventive sormontare la tendenza che affrontiamo oggi piuttosto che più successivamente.
Klima-änderung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Tätigkeit ist jetzt notwendig, bevor Klimaänderung über unserer Steuerung hinaus bewegt. Klimaänderung geschieht und muß jetzt gewendet werden. Es ist eine der ernstesten Drohungen, welche die Welt besonders die Entwicklungsländer gegenüberstellt. Dürren, Fluten und Hitzewellen tragen zur Missernte, den Konflikten und den Todesfällen bei. Steigende Meeresspiegel bedrohen das überleben der Küstengemeinschaften und das Bestehen von einigen niedrig-liegeninseln z.B. Manus Insel.
Arme landwirtschaftliche Leute in den Entwicklungsländern sind für das Produzieren der Gewächshausgase das wenig verantwortliche, die das Klima der Masse veranlassen zu ändern, aber sie sind zu seinen Effekten das verletzbarste. Fast ein Milliarde Leute überleben auf kleiner, als US$1 ein Tag und dieser in Papua-Neu-Guinea offensichtlich ist, in dem Arbeitgeber an einem minimalen Lohn 60t 15 der Cents Australien p/hour zahlend sind. Ungefähr 75 Prozent von ihnen Phasen in den ländlichen Gebieten. Sie sind Erwerbsmittellandwirte, nomadische herders, Tagesarbeiter und Fischer. Viele Phasen auf ökologisch zerbrechlichem Land: Berge, Küstenbereiche und Wüsten. Sie hängen von den verletzbaren Sektoren ab: Landwirtschaft, Vieh, Fischereien und Forstwirtschaft.
Arme landwirtschaftliche Leute ermangeln die Institutions- und finanzielle Kapazität, sich gegen Klimaänderung zu schützen. Aber sie handhaben beträchtliche Bereiche des Landes und des Waldes und können wichtige Spieler in der Carbonabsonderung sein. Das Helfen sie paßt sich Klimaänderung in einer stützbaren Weise ist ein ökonomischer, Sozial- und moralischer Befehl an. Eingeborene Völker sind besonders verletzbar. Sie haben eine spezielle Rolle, zum als Verwalter unserer Naturresourcen und Biodiversity zu spielen, dennoch werden sie häufig von ihren ancestral Ländern und auf die wenig fruchtbaren und meisten zerbrechlichen Länder hinausgeschoben.
Das globale Wärmen ist ein Universalproblem, aber die Antwort, ob Anpassung oder Mitigation, muß zu den lokalen Kontexten hergestellt werden. Papua-Neu-Guinea ernsthaft Notwendigkeit, von den Konsequenzen der Klimaänderung in Betracht zu ziehen und vorbeugende Masse sicherzustellen, die Tendenz zu überwinden, die wir heute anstatt später gegenüberstellen.
Mudança do clima
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A ação é necessária agora, antes que a mudança do clima se mova além de nosso controle. A mudança do clima está acontecendo e necessita ser dirigida agora. É uma das ameaças que as mais sérias o mundo enfrenta especialmente os países se tornando. As secas, as inundações e os heatwaves estão contribuindo à falha, aos conflitos e às mortes de colheita. Os níveis de mar levantando-se estão ameaçando a sobrevivência de comunidades litorais e a existência very de alguns consoles baixo-encontrando-se por exemplo. Console de Manus.
Os povos rurais pobres nos países tornando-se são os o mais menos responsáveis para produzir os gáses da estufa que estão fazendo com que o clima da terra mudasse, mas são os mais vulneráveis a seus efeitos. Quase um bilhão povos sobrevivem em menos do que US$1 um o dia e o este é evidente em papua - guinea novo onde os empregadores são pagos em um salário mínimo 60t 15 dos centavos Austrália p/hour. Aproximadamente 75 por cento deles vivos em áreas rurais. São fazendeiros do subsistence, herders nomadic, laborers do dia e fishers. Muitos vivos na terra ecologically frágil: montanhas, áreas litorais e desertos. Dependem dos setores vulneráveis: agricultura, animais domésticos, fisheries e forestry.
Os povos rurais pobres faltam a capacidade institutional e financeira proteger-se de encontro à mudança do clima. Mas controlam áreas vastas de terra e de floresta, e podem ser jogadores importantes no sequestration do carbono. Ajudar-lhes adapta-se à mudança do clima em uma maneira sustainable é um imperativo econômico, social e moral. Os povos indígenos são particularmente vulneráveis. Têm um papel especial a jogar como stewards de nossos recursos naturais e biodiversity, contudo são eliminados frequentemente de suas terras ancestral e em de terras o mais menos férteis e a maioria frágeis.
Aquecer-se global é um problema universal mas a resposta, se adaptação ou mitigation, necessita ser costurada aos contextos locais. Papua - necessidade do guinea novo seriamente fazer exame no cliente das conseqüências da mudança do clima e assegurar medidas preventivas superar a tendência que nós enfrentamos hoje melhor que mais tarde.
Klimatförändring
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Handlingen är nödvändig nu, för klimatförändringflyttningar som den vår det okända kontrollerar. Klimatförändring händer och behöver att tilltalas nu. Det är ett av de allvarligaste hoten som världen vänder mot speciellt ett u-land. Torkor, floder och värmeböljor bidrar till missväxt, konflikter och dödar. Resninghavet jämnar hotar överlevnaden av kust- gemenskaper och den very existensen av några låg-liggande öar e.g. Manus ö.
Det fattiga lantliga folket i ett u-land är den minst ansvariga för att producera växthuset gasar som orsakar jord klimat till ändring, men de är det mest sårbar till dess verkställer. Det nästan en miljard folket fortlever på mindre, än US$1 om dagen och denna är tydlig i Papua Nya Guinea var arbetsgivare betalas på en minimum timpenning av 60t 15 cents Australien p/hour. Omkring 75 procent av dem bor i landsbygdar. De är levebrödbönder, nomad- herders, dagarbetare och fishers. Många bor på ekologiskt bräckligt land: berg, kust- områden och öknar. De beror på sårbara sektorer: jordbruk, boskap, fiskerier och skogsbruk.
Det fattiga lantliga folket saknar den institutionella och finansiella kapaciteten att skydda sig mot klimatförändring. Men de klarar av vast områden av landet och skogen och kan vara viktiga spelare i kolbeslagtagande. Portionen som de anpassar till klimatförändring i ett hållbart är långt, en ekonomisk, social och moralisk imperativ. Infött bemannar är bestämt sårbart. De har en special roll som leker som marskalkar av vår naturresurser och biodiversity, yet de skjuts ofta ut ur deras släkt- länder och på de least fertila och mest bräckliga länderna.
Global warming är ett universellt problem men svaret, huruvida anpassning eller förmildrande omständighet, behov att anpassas till lokalsammanhang. Papua Nya Guinea allvarligt behov att ta in i kontot av följderna av klimatförändring och att se till förebyggande medel mäter till betaget trenden som vi vänder mot i dag i stället för mer sistnämnd.
Изменение климата
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Действие обязательно теперь, прежде чем изменение климата двигает за нашим управлением. Изменению климата случается и нужно быть адресованным теперь. Оно одной из самых серьезных угроз, котор мир смотрит на специально развивающаяся страна. Засухи, потоки и heatwaves способствуют к отказу, конфликтам и смертям урожая. Поднимая уровни моря угрожают выживания прибрежных общин и очень существования некоторых низк-лежа островов например. Остров Manus.
Плохие сельские люди в развивающаяся страна наиболее меньше ответственными для производить газы парника причиняют климат земли изменить, но они самыми уязвимыми к своим влияниям. Почти один миллиард людей выдерживают на чем US$1 день и это очевидно в Новой Гвинее где работодатели paid на минимальная зарплаты 60t 15 центов Австралия p/hour. Около 75 процентов их в реальном маштабе времени в сельских районах. Они будут хуторянин пропитания, кочевническими herders, лейбористами дня и fishers. Много в реальном маштабе времени на экологически утлой земле: горы, прибрежные районы и пустыни. Они зависят на уязвимых участках: земледелие, поголовье, рыбозаводы и лесохозяйство.
Плохие сельские люди нуждаются учрежденческом и финансовые возможности защитить против изменения климата. Но они управляют более обширными RA1ONами земли и пущи, и могут быть важными игроками в секвестрации углерода. Помогать им приспосабливается к изменению климата в sustainable дороге будет хозяйственным, социальным и нравственным императивом. Коренные народности определенно уязвимы. Они имеют специальную роль, котор нужно сыграть как stewards наших природные ресурсы и biodiversity, но они часто push out их родовых земель и на наиболее меньше плодородные и большинств утлые земли.
Глобальный греть будет всеобщая проблема но реакции, нужно ли приспособление или mitigation, быть портняжничанным к местным смыслам. Новой Гвинеи потребность серьезно учесть последствий изменения климата и обеспечить превентивная мера отжать тенденцию, котор мы смотрим на сегодня rather than более поздно.
De Verandering van het klimaat
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De maatregelen zijn nu noodzakelijk, vóór de bewegingen van de klimaatverandering voorbij onze controle. De verandering van het klimaat gebeurt en moet nu worden gericht. Het is één van de ernstigste bedreigingen de wereldgezichten vooral de ontwikkelingslanden. De droogten, de vloed en de hittegolven dragen tot gewassenmislukking, conflicten en sterfgevallen bij. De toenemende overzeese niveaus bedreigen de overleving van kustgemeenschappen en het eigenlijke bestaan van sommige low-lying eilanden b.v. Het Eiland van Manus.
De slechte landelijke mensen in de ontwikkelingslanden zijn meest minst verantwoordelijk voor het produceren van de broeikasgassen die het klimaat van de Aarde om veroorzaken te veranderen, maar zij zijn kwetsbaarst aan zijn gevolgen. Bijna één miljard mensen overleven op minder dan US$1 een dag en dit is duidelijk in Papoea-Nieuw-Guinea waar de werkgevers bij een minimumloon van 60t 15 centen Australië p/hour worden betaald. Ongeveer 75 percent van hen levend op plattelandsgebieden. Zij zijn onderhoudslandbouwers, nomadische herders, daglaborers en vissers. Velen leven op ecologisch breekbaar land: bergen, kustgebieden en woestijnen. Zij hangen van kwetsbare sectoren af: landbouw, veeteelt, visserij en bosbouw.
De slechte landelijke mensen hebben de institutionele en financiële capaciteit niet om tegen klimaatverandering te beschermen. Maar zij beheren enorme gebieden van land en bos, en kunnen belangrijke spelers in koolstofsekwestratie zijn. Het helpen van hen aan klimaatverandering in een duurzame manier aanpassen is een economische, sociale en morele verplichting. De inheemse volkeren zijn bijzonder kwetsbaar. Zij vervullen hebben een speciale rol te als beheerders van onze natuurlijke rijkdommen en biodiversiteit, nog worden zij vaak ontslagen van hun voorouderlijk land en op het meest minst vruchtbare en breekbaarste land.
Het globale verwarmen is een universeel probleem maar de reactie, hetzij aanpassing of matiging, moet aan lokale contexten worden aangepast. Papoea-Nieuw-Guinea moet ernstig van de gevolgen van klimaatverandering rekening houden met en preventieve maatregelen verzekeren om de tendens te overwinnen die wij vandaag gezien en= eerder dan later.
Climate Change
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عمل ضروريّة الآن, قبل أن مناخ يتحرّك تغير إلى ما بعد تحكمنا. مناخ يحدث تغير ويحتاج أن يكون خاطبت الآن. هو واحدة من التهديدات جدّيّة أكثر العالم يواجه خصوصا ال [دفلوب كونتري]. يسهم حالة جفاف, فيضان وموجة حرارية إلى [كروب فيلور], نزاعات وموت. يهدّد يرتفع [سا لفل] البقاء من جماعات ساحليّة والوجود جدّا من بعض [لوو-لينغ] جزائر [إ.غ.]. مانوس جزيرة.
الناس فقيرة ريفيّة في ال [دفلوب كونتري] ال على الأقلّ مسؤولة ل ينتج الدفيئة غازات أنّ يكون يسبّب الأرض مناخ أن يغيّر, غير أنّ هم ال أكثر حصينة إلى تأثيراته. تقريبا واحدة يبقى بليون الناس على بعض من [أوس$1] [ا] يوم وهذا جلّيّة في [ببو-نو غينا] حيث [إمبلورس] يكونون بمقابل في [مينيموم وج] من [60ت] 15 سنون أستراليا [ب/هوور]. حوالي 75 نسبة مئويّة من هم حيّة في [رورل را]. هم إعاشة [فرمرس], [هردرس] بدويّ, يوم عاملات وصيّاد سمك. كثير حيّة على أرض هشّة على صعيد البيئة: أجبال, منطقة ساحليّة وصحاري. هم يعتمدون على قطاعات حصينة: زراعة, مواش, سماكة وحراجة.
يفتقر الناس فقيرة ريفيّة التشريعيّة وقدرة ماليّة أن يحميبنفسي ضدّ مناخ تغير. غير أنّ يدير هم مناطق ضخمة من أرض وغابة, ويستطيع كنت لاعب مهمّة في كربون مصادرة. يكيّس يساعدهم إلى مناخ تغير في طريق قابل للمحافظة اقتصاديّة, اجتماعيّة ولازمة أخلاقية. [بيوبلس] محلّية بشكل خاصّ حصينة. هم يتلقّون دور خاصّة أن يلعب كمضيفات من نا [نتثرل رسورس] و [بيوديفرستي], مع ذلك [بوش ووت] هم غالبا من أراضيهم سلفيّة وعلى ال على الأقلّ خصيبة وكثير أراضي هشّة.
شاملة يسخّن مشكلة عالميّة غير أنّ يحتاج الإستجابة, ما إذا تكييف أو تخفيف, أن يكون خطت إلى سياقات محلّية. [ببو-نو غينا] بجدّيّة حاجة أن [تك ينتو كّوونت] من النتيجات من مناخ تغير وضمنت إجراءات وقائيّة أن يقهر الاتّجاه نحن نواجه اليوم [رثر ثن] فيما بعد.